среда, 3 ноября 2021 г.

 Їжа англійською

Без чого людина не може прожити? Без води (water) та їжі (food). Джерело нашого життя – їжа, тому темі «Їжа англійською» важливо приділити особливу увагу.

Food та meal – у чому різниця?

Англійською мовою слово «їжа» можна перекласти двома словами – food та meal. Перше використовується у значенні "їжа", "продукти", "страва", "продовольство", тобто саме те, що ми їмо. Друге слово має на увазі їжу як трапезу або прийом їжі в цілому.

Крім цього, потрібно знати, що в англійській мові «страву» називають словами dish (передбачається, що це страва, подана на одній тарілці) або course (використовується в поєднанні за зразком: a dinner of three courses – обід із трьох страв). У кожній країні є власна національна кухня (cuisine), але не плутати зі словом kitchen, яке використовують, коли говорять про кімнату, де готують їсти. Тобто людина, яка віддає перевагу стравам французької кухні, скаже: I prefer French cuisine.

Прийоми їжі протягом дня

Всі знають, що сніданок – це breakfast, обід – dinner, а вечеря – supper. Але в сучасній англійській дещо змінилося: зараз кажуть, що обід – це lunch, а вечеря – dinner. Незмінними залишилися фрази, пов'язані з їжею. Їсти щось на сніданок - to have something for breakfast, на обід - to have something for lunch, на вечерю - to have something for dinner. Між іжею люди іноді роблять перекуси – to have a snack або to take a quick bite.

Продукти англійською

Заходиш у супермаркет, і очі розбігаються від широкого асортименту продуктів на полицях. Тут і овочі (vegetables), і фрукти (fruit), і делікатеси з м'яса (meat) та риби (fish), різноманітні борошняні вироби (pastry) та інші кулінарні вишукування. Далі буде…

Комментариев нет:

Отправить комментарий